Ты возвесели́л еси́ ве́сь о́стров Хїо́съ, богому́дре и пресла́вне му́чениче Ма́рко, / све́тлѡ бо проповѣ́далъ еси́ благоче́стїе и низложи́лъ еси́ нече́стивое заблужде́нїе / словесы́ и по́двиги твои́ми, прему́дре. / Прїе́мъ же є́же иска́лъ еси́, приснопа́мятне, помяни́ на́съ, восхваля́ющихъ тя́.
Перевод
Ты возвеселил весь остров Хиос, богомудрый и преславный мученик Марк, / ибо светло проповедал ты благочестие и низложил нечестивое заблуждение / словами и подвигами твоими, премудрый. / Получив же то, чего ты искал, приснопамятный, помяни нас, восхваляющих тебя.
Перевод
You gladdened the whole island of Chios, O godly-minded, glorious Martyr Mark, / as you radiantly preached piety, and deposed profane error, / through your words and struggles, O godly-wise one. / As you received that which you sought, O ever-memorable one, remember us who praise you.